尾形了斋备忘录
尾形了斋备忘录
因最近天主教徒在村内宣扬邪教、蛊惑人心之事,特将所见所闻逐一禀报官家。平日久疏问候之处,尚希鉴谅。
敬启者,今年三月七日,本村农民与作之遗孀前来我家,说其女儿里(当年九岁)患重病,恳求我予以治疗。
篠乃农民惣兵卫之三女,十年前嫁给与作,生女儿里后不久,其夫去世。之后未再嫁,以织布及家庭副业为生,尚能糊口。然不知何故,邪念攻心,自与作病逝之后,一心皈依天主教门,频繁出入邻村传教士罗德里格斯[1]家,以至于本村盛传其成为该传教士之妾,议论纷纷,遣责之声,不绝于耳。于是其父惣兵卫及姐弟苦口婆心,百般规劝,然无济于事,篠声称天主乃无上至尊,痴迷不改。朝夕唯与女儿里参拜叫做十字架的小磔刑柱形状之护身本佛,甚至不去祭扫与作之墓!今与亲属皆断绝来往,村人数次商议,欲将其驱逐出村。
此人前来我家恳求治病,我告知难以从命,篠乃哭泣而归。然翌日(八日)又来,恳求道:“恳请治疗,此乃一世之恩。”我一再拒绝,篠执意不归,乃至跪泣门口,抱怨道:“医生之道,治病救人。今我女儿得此大病,你却无动于衷,实难理解。”我道:“所言极是,然我不予治疗,亦不无道理。因你平时之行状实在不轨,尤其屡次诽谤我等村民信奉神佛,诬之为堕入邪门歪道。既然你信奉纯洁之正道,缘何要求我等痴迷魔道者为你女儿治病?你可向平时信仰之天主恳求治病。倘若要我治病,你今后应坚决放弃信仰天主教。如不同意,即使是医者仁术也,亦恐神佛惩罚,断不敢从命。”如此一番话,篠亦无言以对,垂头丧气而归。
翌日(九日)拂晓起,大雨如注,路人绝迹。卯时左右,篠冒雨前来,也不打伞,浑身湿透如落汤鸡,再次恳请治病。我说道:“君子一言,驷马难追。女儿之性命或者天主耶稣,二者必弃其一,此为关键。”篠闻之,跪我面前,发疯般磕头合掌求拜,说道:“所言极是,然天主教义认为,如若改信佛教,灵肉世代毁灭。此心可怜,尚请休恤,万求宽恕。”言辞恳切,声音哽咽。虽为邪教之徒,母爱之心一般无二,未免哀怜同情,然岂有以私情废公道之理,不论其如何恳求,如不改信,难以治病。听我言毕,篠默然不语,抬头看我,凝视片刻,簌然泪下,伏我脚下,低声诉告。因外面雨声很大,声音小如蚊叫,未能听清,再三询问,终于明白。篠说:“既然如此,只好改信”我道:“何以为证?”篠道:“以此为证。”遂立起,从怀中取出十字架,置于门口铺板上,用脚连踩三次。其时态度平静,未见痛苦之状,泪水似乎已干,然注视脚下十字架之眼睛如发高烧病人之目光,我之仆人皆感可怕。
我之条件既已满足,即命仆人肩扛药箱,与篠冒雨同去其家。其家甚小,里独自枕南而卧。里发高烧,几乎神志不清,可怜双手还不停地在空中画着十字,嘴里含糊念叨“哈利路亚”,每念一遍,均发出会心微笑。“哈利路亚”乃天主教徒赞美神之颂词。篠在其枕边一边哭泣一边安慰。我立刻诊病,诊断其病乃伤寒无疑,且为时已晚,无可救药,恐性命难过今日。无奈只好如实相告,篠又发疯般哀求:“我之所以改信,一心只为挽救小女一命。如未能保全其命,改信则毫无意义。恳请体谅我背叛耶稣天主之痛苦心情,无论如何,救女儿一命。”篠不仅向我磕拜,亦对仆人跪求。然病入膏肓,无力回天,遂劝其多加珍摄,不可迷乱,留下熬药三副。时逢雨停,正欲离去,篠拽我衣袖,不让出门。似有所诉,却只见唇动,未闻其声,瞬间脸色煞白,昏厥倒地。我大惊失色,遂与仆人抢救护理,须臾醒来,却无力站起,哀泣悲切,说道:“只因我浅薄利己之心,以致女儿性命与耶稣天主二者皆失。”我百安慰,无济于事,且其女儿确已无可救药,只好与仆人匆匆回家。
此日未时过后,名主塚越弥左卫门之母前来看病,言其听弥左卫门说,篠之女儿已死,篠因悲伤过度,终至发疯。据其所言,我离开后约两个时辰,巳时上刻,篠就已心神狂乱,抱着女儿遗体,高声诵读洋经。此景为弥左卫门亲眼所见,且村里的嘉右卫门、藤吾、治兵卫等皆在场,故千真万确,无可置疑。
翌日(十日),早晨小雨,但至辰时下刻,春雷隆隆,略见蓝天。此时,村乡士粱濑金十郎派马前来接我去其家看病。我立刻离家,骑马前往。来至篠之家前面时,却见许多村人立于门前,大声叱骂“鬼传教士”、“邪教天主教”。马无法行进,我从马上探看屋内情景。篠之家门敞开,里面有一个洋人、三个日本人,皆身穿看似法衣之黑袍,各人手执十字架或者类似香炉之物,齐声念诵“哈利路亚”、“哈利路亚”。而且,头发蓬乱,怀抱女儿,蹲在右边之传教士脚下,似乎依然神志昏迷。更令我震惊的是,女儿里双手使劲抱着母亲篠的脖子,有气无力地念诵“哈利路亚”和母亲的名字。我眼睛老花,此景未能看清,然发现女儿脸色红润,极其美丽,她松开抱着母亲脖子的双手,做出似乎要抓住从香炉状的东西上袅袅升起的香烟的动作。我立刻下马,向村人打听女儿里死而复生的详细情况。原来是那个传教士罗德里格斯于今日早晨带着信徒从邻村赶到篠家,听过篠之忏悔,乃祈求天主保佑,有的焚香,有的洒神水,篠迷乱之心逐渐平静,不久里亦苏醒过来。众人为此皆感恐惧。自古以来,死而复生者虽不在少数,然多仅为酒精中毒,或感染瘴气,如里因染病伤寒死而复生者,末尝闻过。从此事亦可知道天主教乃邪门歪道,尤其传教士来到本村时,春雷震天,谅必遭至天谴也。
另外,篠及其女儿里于当天随传教士罗德里格斯搬至邻村,其住宅由慈元寺住持日宽派人烧毁。此事谅已由名主塚越弥左卫门禀报,我之所见所闻粗略禀报如上,万一有遗漏之处,容后书面补充。以上谨为我之备忘录,姑且奉报。
伊予国宇和郡一村
医师 尾形了哉
申年三月二十六日
作者:芥川龙之介(1916年12月) 译者:郑民钦
内容来源网络,侵删
【相关解读】
作品受到了森鸥外的兴津弥五右卫门的遗书的影响,原文讲的是殉教而死所带来的荣誉感。
书里没有特别表现芥川本人的想法,但内容上很明显是本地文化对异文化的排斥和偏见。先入为主的认为外来宗教(基督教)为邪教,而因此对信仰外来宗教的信徒采取蔑视和排外的方法。即便是救人性命为天职的医生,在这一层面上也难免受其影响草菅人命。而从最后医生的供述仍迂腐的认为“起死回生”乃从未有之基督的邪法,一方面我认为是讽刺村民的落后顽固。对于超乎认知的事物主观的便进行诋毁和批判;另一方面则反应了开放期日本的文化冲突和对立。新兴事物蓬勃发展开拓视野的同时,也受到了水土不服和落后人民观念的阻碍。从结果上来说,有可能是医生的误诊导致了里的“假死”;而看似“邪教”的基督信徒,说不定采取了正确的措施反而拯救了生命。
原回答链接:https://www.zhihu.com/question/307994816
- 罗德里格斯(1561-1634),葡萄牙人,耶稣会传教士。1577年来日本,1596年任司祭。殁于澳门。 ↩