三件宝物
三件宝物
一
在森林里,三个盗贼在争夺宝物。所谓的宝物,是一双一跃能飞数千里的长筒靴、一件穿着能隐身的斗篷以及一把能将铁一切为二的宝剑。但是,这些东西看上去都是些旧货。
第一个盗贼:把斗篷给我!
第二个盗贼:少啰嗦!快把宝剑给我拿过来!咦?你偷了我的长筒靴!
第三个盗贼:这长筒靴可是我的!是你偷了我的东西!
第一个盗贼:好吧,那我先拿着这斗篷!
第二个盗贼:你这畜生,怎么可能交给你这种人!
第一个盗贼:你竟敢打我。哎呀,你又偷了我的宝剑?
第三个盗贼:喂,你这个偷斗篷的贼!
三人争吵不休。这时,一位骑着骏马的王子正巧经过森林中的道路。
王子:喂,喂,你们在干什么?(下马)
第一个盗贼:哎,是这家伙太坏了。偷了我的宝剑,还让我交出斗篷……
第三个盗贼:不对,是这家伙不好,是他偷了我的斗篷。
第二个盗贼:才不是,这两个家伙都是小偷,因为这些东西都是我的……
第一个盗贼:你撒谎!
第二个盗贼:你这个满口谎话的家伙!
三个人又开始争吵了。
王子:等等,等等!不过就是一件旧斗篷和一双破了洞的长筒靴,谁拿去不都一样么?
第二个盗贼:不,这可不行。这斗篷可是一件隐身衣。
第一个盗贼:这把宝剑能砍穿任何铁头盔。
第三个盗贼:只要穿上这双长筒靴,一跃能飞数千里。
王子:原来如此,如果是为了这样的宝物,争吵也很正常。但别贪心,一人分一件不就好了吗?
第二个盗贼:你来分一下试试看,我不知道自己的头会在什么时候被那把宝剑砍掉。
第一个盗贼:不,更糟的是如果有人穿上那件斗篷,自己被偷了什么也无法知道。
第二个盗贼:不,无论偷了什么,只要不穿上那双长筒靴就没办法自由地逃跑。
王子:有道理。这样吧,我们谈谈,能把这些东西都卖给我吗?这样你们就不用担心什么了。
第一个盗贼:怎样,卖给这位殿下?
第三个盗贼:有道理,这或许不错。
第二个盗贼:这就要看价格了。
王子:价格嘛……这样好了,我用这件红色的斗篷来换你们的斗篷,我这件还带有刺绣的边儿;然后,我再用这双嵌有宝石的鞋来换那双长筒靴吧;用这把装饰着黄金的利剑来换那把宝剑,你们不吃亏吧。这个价,怎么样?
第二个盗贼:那就用这件斗篷换你那件吧!
第一个盗贼和第三个盗贼:我们也没有意见。
王子:是吗?那我们就交换吧!
王子换好斗篷、宝剑、长筒靴后,重新上马走上了森林中的道路。
王子:前面有客栈吗?
第一个盗贼:只要走出森林就有一家名为“黄金角笛”的客栈。请多保重。
王子:好的。再见。(离去)
第三个盗贼:这笔交易真不赖!我真没想到那双长筒靴会变成这双鞋子。瞧,鞋扣上嵌着钻石。
第二个盗贼:我这斗篷也不错吧!这样一穿看起来像个贵族吧。
第一个盗贼:这把剑也是个宝贝。连刀柄和剑鞘都是用黄金做的呢!那王子竟然如此轻易就被骗了,真是个大傻瓜啊!
第二个盗贼:嘘,隔墙有耳。嘿,我们去哪里喝一杯吧!
三个盗贼一边发出嘲笑声,一边朝着与王子相反的路走去。
二
“黄金角笛”客栈的酒馆。酒馆的角落里,王子正在啃面包。除了王子还有七八个客人,这些人都是村里的农夫。
客栈主人:听说公主很快就要大婚了。
第一位农夫:是的,听说准女婿是个黑人国王。
第二位农夫:可我听说公主非常讨厌那个国王。
第一位农夫:不喜欢就拉倒呗。
主人:可是,听说这个黑人国王拥有三件宝物。第一件是能飞数千里的长筒靴;第二件是削铁如泥的宝剑;第三件是隐身斗篷。据说,他会把这些东西全部进献出来。所以,我们这位贪婪的国王就说要把公主许配给他。
第二位农夫:可怜的是那位公主啊!
第一位农夫:难道没有人站出来救公主吗?
主人:不,听说很多国家的王子都愿意救她,但都敌不过那黑人国王,只有羡慕的份儿了。
第二位农夫:而且贪婪的国王为了防止别人偷走公主,还派龙来把守。
主人:什么?不是龙,听说是军队。
第一位农夫:我要是懂魔法,一定第一个冲过去救她。
主人:那当然。我要是懂魔法,也不会把这差事交给你。(众人大笑)
王子:(突然跳进人群中)不用担心!我一定会救下她,让你们好好瞧瞧!
众人:(吃惊状)你?
王子:是的,黑人国王之流来多少个都不怕!(抱着胳膊,环视着众人)我挨个把他们打趴下!
主人:但听说那国王有三件宝物。第一件是能飞数千里的长筒靴,第二件是……
王子:削铁如泥的宝剑?这种东西我也有。看看我这长筒靴,看看我这宝剑,看看我这旧斗篷!都是宝物,比起黑人国王的丝毫不差。
众人:(再作吃惊状)这双靴子,这把剑,这件斗篷?
主人:(怀疑状)可是,这长筒靴不是破了个洞吗?
王子:这鞋是破了个洞,但就算破了个洞也能一跃飞行数千里。
主人:真的吗?
王子:(作怜悯状)也许你认为这是吹牛。好吧,那我就飞给你看。先把大门给我打开!好了吗?我一飞起来马上就会消失得无影无踪。
主人:在那之前先把账结了吧。
王子:不用,我马上就回来。给你们带点什么土特产回来好呢?是意大利的石榴,还是西班牙的香瓜?或者更遥远的阿拉伯的无花果?
主人:土特产嘛,什么都可以的,你先飞给我们看看吧!
王子:那我起飞了!一、二、三!
王子猛地向上跳了起来。但还没有到门口就啪地摔了个屁股蹲儿。
众人哗然大笑。
主人:我早就料到会是这样的。
第一位农夫:别说飞几千里了,连四五米都飞不了!
第二位农夫:不,的确是飞了几千里。先飞去几千里,又飞回来几千里,所以就回到原来的地方了。
第一位农夫:别开玩笑了,这怎么可能呢。
众人大笑。王子沮丧地爬起来,往酒馆外面走去。
主人:喂,喂,你先付了酒钱再走呀!王子一声不吭地把钱扔了过去。
第二位农夫:土特产呢?
王子:(手按着剑柄)你说什么?
第二位农夫:(一边往后退)没,我什么都没说。(自言自语状)也就只有这把剑或许还能砍得动头。
主人:(作安慰状)哎,你还年轻,先回你父王身边去吧。你再怎么胡闹也斗不过黑人国王。人呐,须有自知之明,谦恭谨慎,这才是最明智的判断。
众人:要听劝,要听劝,这是为你好。
王子:我以为自己什么……什么都会呢,可是……(忽然落泪)在你们面前丢脸了(掩面)……啊,真想就这样消失掉!
第一位农夫:你穿上那件斗篷试试,也许立马就会消失呢。
王子:畜生!(跺脚)好吧,你们就尽管拿我当傻瓜吧!我一定会从黑人国王那里救出可怜的公主!长筒靴飞不了几千里,但我还有剑,还有斗篷……(拼命地)不,哪怕是赤手空拳我也要救给你们看看!那时,你们可别后悔啊!(发狂般地冲出了酒吧。)
主人:真要命,希望他不要死在黑人国王的手下……
三
王宫内苑。蔷薇花间的喷水池中喷泉涌动。一开始空无一人,没过多久,穿着斗篷的王子出现了。
王子:看来一穿上这斗篷,就能马上隐身。自打进城之后,既遇到过士兵也遇到过侍女,但谁也没有盘问我。只要穿着这件斗篷,我就能像那吹拂着蔷薇花的风儿一样进入公主的房间了。咦,朝那边走过来的不正是传言中的公主吗?我先在哪里躲一会儿,然后……噢,没有这个必要。即便我站在这里,公主也应该看不见。
公主来到喷水池边,伤心地叹了口气。
公主:我多么不幸啊!不出一周,那可恶的黑人国王就会把我带到非洲去。
带我去那有狮子和鳄鱼的非洲,(坐在不远处的草坪上)可我想永远都住在这个城堡里。想在这蔷薇花丛中听喷泉的声音……
王子:好漂亮的公主啊!我就算搭上性命也要救她!
公主:(吃惊地望着王子)你是谁?
王子:(自言自语)糟了!不该大声说话的。
公主:不该大声说话?不会是个疯子吧?虽然长着一张那么可爱的脸……
王子:脸?你看得见我的脸吗?
公主:看得见啊。啊,你一脸疑惑,在想什么呢?
王子:这件斗篷也看得见吗?
公主:对啊,不就是一件非常陈旧的斗篷吗?
王子:(很沮丧的样子)你应该看不见我的呀。
公主:(吃惊状)为什么?
王子:这是一件只要穿上就会隐身的斗篷。
公主:那是黑人国王的斗篷吧?
王子:不,我这件也是隐身斗篷。
公主:可这不是没有隐身吗?
王子:我在遇见士兵和侍女时的确是隐身了的,他们谁都没有盘问我这一点就足以证明。
公主:(笑出声)那当然啦,您穿着一件这么旧的斗篷,一定是被当成了仆人。
王子:仆人!(很沮丧地坐在地上)果然斗篷也和这长筒靴一样。
公主:您那长筒靴又怎么了?
王子:这也是一双能飞数千里的长筒靴。
公主:就像黑人国王的长筒靴一样?
王子:是的……可是,前不久试了一次,连四五米都飞不出去。瞧,我还有宝剑呢。这应该是削铁如泥的……
公主:要不,砍一下试试看?
王子:不,在斩下黑人国王的脑袋之前,我不打算砍任何东西。
公主:哦,您是来和黑人国王比武的吗?
王子:不,我不是来比武的,我是来救你的!
公主:真的吗?
王子:真的!
公主:啊,我真是太开心了!
突然,黑人国王出现了。王子和公主大吃一惊。
黑人国王:你好!我刚一跃从非洲飞过来。怎么样,我这长筒靴的魔力?
公主:(冷淡地)那你再回趟非洲吧。
国王:不,今天我要和你好好说说话。(看着王子)这个男仆是谁?
王子:男仆?(生气地站起身来)我是王子,是来救公主的王子!只要我在这里,你休想动公主一根指头!
国王:(故意很郑重地)我有三件宝物,你知道吗?
王子:宝剑、长筒靴和斗篷吗?的确,我的长筒靴飞不过百米。但是,如果我和公主在一起,即便穿上这双长筒靴,一跃数千里也不足为怪。再看看这件斗篷!我被当成了男仆,才得以来到公主身边,这多亏了斗篷的帮助。虽无法隐身,但不是很成功地隐藏了我作为王子的身份吗?
国王:(嘲笑)嚣张!那你看看我的斗篷的威力吧!(在穿上斗篷的同时就消失了)
公主:(拍手)啊,那个人消失了。他一消失,我就发自内心地感到开心。
王子:啊,那斗篷也真是方便啊,好像就是为了我们而存在似的。
国王:(突然又出现了,气狠狠地)是的,它是为你们而存在的,对我没有任何作用。(把斗篷扔在地上)但是,我还有剑。(突然紧盯着王子)你是来夺取我幸福的家伙,那就堂堂正正地一决胜负吧!我的剑连铁都能砍断,你的脑袋根本不值一提!(拔剑)
公主:(迅速站起身来护住王子)既然连铁都能砍断,也能刺得进我的胸膛吧。来吧,你就刺一下试试!
国王:(一边往后退)不,我不能砍你。
公主:(嘲笑)啊,连我的胸膛都刺不穿吗?你不是说连铁都能砍吗?
王子:等等!(一边拦住公主)国王的话有道理。国王的敌人是我,所以必须来场正式决斗。(对国王)来吧,马上决斗!(拔剑)
国王:年纪虽轻,胆气倒让人佩服。准备好了吗?碰上我的剑可就没命了!
国王和王子开始击剑。国王的宝剑就像是砍拐杖之类的东西一样,很快就砍断了王子的宝剑。
国王:怎么样?
王子:没错,我的剑是被砍断了。可我还像现在这样,在你的面前大笑!
国王:那还要继续决斗吗?
王子:当然,来吧!
国王:用不着再决斗了。(突然扔掉了宝剑)你赢了,我的宝剑毫无用处。
王子:(不可思议地望着国王)为什么?
国王:为什么?如果我杀了你,公主只会更恨我。难道你不明白这个道理?
王子:不,我是明白的,但我以为你不懂。
国王:(陷入深思)我曾认为我只要有三件宝物就能够得到公主,但这似乎错了。
王子:(把手搭在国王的肩上)我也以为如果有三件宝物就能救公主,看来这也错了。
国王:是的,我们两个都错了。(拉起王子的手)啊,我们和好吧!请原谅我的失礼。
王子:也请你原谅我的失礼。现在看来,也不知是我赢了你,还是你赢了我。
国王:不,是你赢了我。而我赢了我自己。(面向公主)我回非洲了,请放心!王子的宝剑没有砍断铁,却刺中了我那比铁还坚硬的心。为了庆贺你们的婚礼,我把宝剑和长筒靴以及斗篷这三件宝物送给你们。有了这三件宝物,世界上就没有人敢欺负你们了。如果还有人想对你们不利的话,请通知我,我会随时带领百万黑人骑兵,去讨伐你们的敌人。(伤心地)我为了迎娶你,已在非洲国都的正中心建造了一座大理石宫殿,在那宫殿的四周开满了荷花。(对王子)请穿上这长筒靴,经常来玩!
王子:必定造访!
公主:(在黑人国王的胸前插上蔷薇花)我做了对不起您的事情。我做梦都没想到您是这么善良的人。请原谅我,我真的是对不起您!(依偎在国王的胸前,像孩子一样开始哭泣)
国王:(抚摸着公主的头发)谢谢你的这番话。我也不是恶魔。恶魔般的黑人国王只出现在童话故事里。(对王子)是这样的吧?
王子:是的。(面向观众)各位!我们三人都清醒了。恶魔般的黑人国王、拥有三件宝物的王子,那是童话里才有的故事。既然我们都已清醒了,也就不能继续活在童话世界里了。从迷雾的深处,一个更为广阔的世界会浮现在我们面前。让我们走出这个蔷薇花与喷泉的世界,一起向着那个世界出发吧。一个更加广阔的世界!一个更加丑陋,也更加美丽的大型童话世界!在那个世界里,等待着我们的是苦还是乐?我们无从得知。我只知道,我们要像勇敢的士兵一样向着那个世界前进。
作者:芥川龙之介(1922年2月) 译者:郭勇
内容来源网络,侵删
译者解读:
《三件宝物》于1922年2月发表在《良妇之友》上,是芥川唯一的一部童话戏剧。王子得到了三件宝物,分别是能飞行千里的长筒靴、隐形斗篷和削铁如泥的宝剑。王子打算用这三件宝物来与企图娶公主的黑人国王决斗并解救公主。但是,他所获得的三件宝物不过是从骗子那里得到的假货。这些号称有魔法的宝物被作者消解了其神秘的力量,更为重要的是王子折服于不可貌相的黑人国王温柔的人品。芥川力图通过超自然力量与人格力量的对峙来积极肯定后者,肯定具有现实性的生活方式。这也是芥川从怀疑人性向积极肯定人性之美的回归,尽管这种回归只是昙花一现。